Цэцэг шиг хөвгүүд 1-2р хэсэг



                                 꽃보다 남자2

괴력의 힘을 발휘해 자살하려는 소년을 구한 잔디, 전국민적인 영웅대접을 받게 되는데
Гайхмаар хүч гаргаж амиа хорлох гэж оролдсон хүүг аварсан Жанди, бүх л ард түмний баатараар өргөмжлөгдлөө.


1: 잔디야, 니 별명이 뭔 줄 알아? 서민영웅 원더걸. 그대가 진덩한 이시대의 진정한 원더우먼입니다. 금잔디세탁소 파이팅~원더걸 신화고로
잔디: 너 그만 안 할래?
1: 근데.. 플라워 4말이야, 진짜 그렇게 꽃미남들일까? 한번만 가까이서 보면 소원이 없겠다~
잔디: 플라워4는 무슨.. 플라이4이겠지, 네 마리의 똥파리들

Хоёрдугаар хэсэг

1: Жанди, чиний хоч юу гээч? Үндэсний баатар гайхалтай охин. Чи бол энэ үеийн жинхэнэ зоригтой эмэгтэй. Жанди хими цэвэрлэгээний газар урагшаа. Гайхамшигт охин шинхуа сургууль руу
Жанди: чи болих уу үгүй юу?
1: Гэхдээ ф4 үнэхээр тийм царайлаг залуучууд юм болов уу? Зөвхөн нэг удаа ойроос харвал хүсэл минь биелэх нь тэр.
Жанди: Ф4 нь юу байхав дээ. дөрвөн ялаа биз. Дөрвөн баасны ялаанууд

               유용한 표현
             Хэрэгцээтэй хэллэг






원더걸-wondergirl – Зоригтой охин гэсэн үг. Солонгос хэлэнд англи үг хэрэглэх явдал их байдаг ба үүнийг конлеш гэдэг. Korean+ english=konglish
플라워4 – flower цэцэг
플라이 – fly ялаа
꽃미남- Маш царайлаг сайхан залууг хэлнэ. Цэцэг шиг сайхан залуу
똥파리-Баасны ялаа
                                                                          (출처-www.surbasur.com)
start=-48 , cViewSize=50 , cPageCount=1

2 сэтгэгдэл:

null
uunjii (зочин)

oh chuvanyo
ki yonhua-ril nomu chuhda

buyanaa

uunjii manai blogoor zochilj bgaad nomu nomu kamsahamnidaa..^^ kinoniihoo hellegvvdiig sain surj awaarai nzuushka ni bvgdiig ni niitleh bolno..ok^^

Сэтгэгдэл үлдээх



(нийтэд харагдахгүй)

(оруулах албагүй)
(HTML синтакс зөвшөөрөгдөөгүй)


(Зурган дээрх тоог оруулна уу)